2008年4月30日水曜日

こんな感じ・・・ Like this...

ここまでの仕上がりを全体的に見ると、こんな感じ。5月下旬までには完成させる。

As a whole, it looks like this. I will finish it until the last ten days of May.

おぼろげに見え始めた輪郭 The vague outline

髪と顔の輪郭が、おぼろげながら見え始めてきた。
The vague outline of the hair and the face appears.


2008年4月29日火曜日

ヘアーカット Haircutting

髪の毛をかたまりとしてとらえ、その起伏やうねりで表現していく。結構おもしろい作業だ。

I catch the hair as a mass and express it by undulations. It is so interesting work.

2008年4月28日月曜日

髪 Hair 

髪を彫るために、下準備・・・。
I prepared for sculpting the hair...

計測 Measuring

顔の部分はやはり計測が必要だ。慎重にどこまで彫れるかを測っていく。
The part of face needs measuring. I'm mesuring carefully how much I can sculpt the marble.

2008年4月27日日曜日

肩のライン The line of shoulder

肩までほぼ彫り終わった。明日からは、頭部に取り掛かる。ゴールデン・ウイークもひたすら制作・・・。

I sculpted almost to the shoulder. From tomorrow, I will start to sculpt the head. I will do nothing but sculpt during Golden Week...

2008年4月26日土曜日

ヤスリかけ Filing

今日は彫った部分にヤスリをかけてみた。やはり印象が少し変わる。
Today I filed the part which I already curved.
As I expected, the impression changed a little.

2008年4月24日木曜日

雨 It's raining

外は雨。大理石は、雨に濡れると、本当の地肌が見えてくる。この大理石も、今は白く見えるが、水に濡らすと縞があるのがわかる。

It's raining outside. If a marble gets wet in the rain, it will show its real surface. Now, this marble looks white, but it will show its stripes, if it gets wet.

2008年4月23日水曜日

やわらかさ Tenderness

ようやく、人間の背中らしいやわらかさが出てきた。
Gradually the tenderness of the human back appears.

2008年4月22日火曜日

背中のえくぼ Dimples on the back

ようやく、背筋によってできる、背中のえくぼが現れてきた。
Finally, dimples on the back, which are made by the muscles along the spine, appear.

2008年4月21日月曜日

セナのレリーフをブラジルに送る I sent the relief of Ayrton Senna to Brazil. 

週末に東京に戻り、セナのレリーフをブラジルのヴィヴィアーナ・セナさん(姉)に送った。これで5月1日の命日に間に合いそうだ。

Last weekend, I went back to Tokyo, and I sent the relief of Ayrton Senna to Mrs. Viviane Senna, his elder sisiter, in Brazil. It will be in time for 1st May, the anniversary of his death.

2008年4月17日木曜日

ダイエット Diet

胴回りをより細く、原型に近づけた。平ノミで削り始めたので、印象が変わった。
I made the waist in girth more slender and become like the protoptype.
I started to curve it with flat type chisels, so its impression changed.

2008年4月16日水曜日

地味な作業もまた喜びなり Enjoyment of making in a small way

背景の処理や台座部の調整など、地味な作業が続く。しかし、それもまた楽しい。

Making the background and adjusting the basement, such a working in a small way continues. But, it is also enjoyment to me.

下からのぞくと・・・ Under the relief...

乾燥のために吊るしてあるレリーフを下からのぞくとこんな風に見える。
It looks like that under the hanging relief for drying the paint .

2008年4月15日火曜日

只今乾燥中・・・ Now drying...

FRPで作ったセナのレリーフを白く着色し、乾燥させているところ。両面なので、吊るしている。

Now I just finished painting the the relief of Ayrton Senna in FRP with white color and am drying it. I painted the both side, so I'm hanging it.

茨城の春 Spring in Ibaraki

東京と茨城では、気候に若干のずれがある。茨城では今、花が咲き誇っている。

The climate in Ibaraki is a little bit different from in Tokyo. In Ibaraki, flowers are in their full glory now.

2008年4月14日月曜日

ヤスリでひたすら削る Planing with files hard

少しずつヤスリを使いながら、平面を作っていく。根気の要る作業。
With files, I'm planing the background little by little. It takes perseverance to make it.

2008年4月11日金曜日

あごの輪郭 The outline of the chin

今度は、レリーフを立てた時に、全体を支える下部の台座部を調整し始めた。
This time, I started to curve the pedestal, which sustains the whole relief as it stands.

2008年4月10日木曜日

見えてきた背景 The part of the background of the face appeared

ほんの一部だが、削られるべき位置の顔の背景まで到達した。ここからは、のこぎりやヤスリも使いながら、平面を慎重に出していく。何を隠そう、ここがこの彫刻の中で一番、大変な箇所。

Now you can see the part of the background of the face. From this, using handsaws and files, I will try to make this flat face carefully. To tell the truth, this is the most difficult part of this sculpture.

地平 The horizontal plane

顔の輪郭や厚みをはっきりさせるために、顔の背景となる平面をぎりぎりまで削り始めた。これはとても大事な作業であり、意外と時間もかかるのは、去年経験済みだ。

To make the outline and thickness of the face clear, I started to curve the horizontal plane which will be the background of the face. This work is so important and needs much time as I know last year.

2008年4月9日水曜日

輪郭が見えてきた The outline appears.

背中から、腰、お尻にかけての全体的な輪郭がやっと見えてきた。

The whole outline of the back, the waist, and the hips, appears at last.

2008年4月7日月曜日

お尻の輪郭 The outline of the hips

お尻の輪郭がだんだんはっきりしてきた。今日はここまで。

The outline of the hips gradually appeared. That's all for today.

うねり Undulation

お尻から腰、背中にかけてのうねりが見えてきた。
The undulation appears from the hip, to the back, through the waist.

2008年4月4日金曜日

星取り Marking by a pointing tool

手前に見えるのは石膏原型と星取り用の装置(マークする部分が星のような印なので)。この装置によって、どの場所をどれくらいの深さまで彫っていいのかをミリ単位で割り出していく。

They are the prototype in gypsum and the pointing tool in the foreground. With this tool, I can notice where I should curve and how deep I can curve by the millimeter .

2008年4月3日木曜日

顔の輪郭 The outline of face

やっと顔の輪郭が見えてきた。今日はここまで。しかし、他の作品に取り掛からねば・・・。
Gradually the outline of face appears. That's all for today, but I must do another work...

5mmの厚さ 5mm thick

耳と顔の一部まで5mmの厚さまで迫った。部分的に仕上げながら、作業を続けていく。

It's 5mm thick to the ear and parts of the face. Finishing partially, I will continue to sculpt it.

2008年4月2日水曜日

腰の曲線 Hip line

実はこの曲線こそ、私の芸術の原点。絵を描いていた頃から、この線を追い続けてきた。平面では表現し切れなかったこの三次元的曲線を堪能したい。

In fact, this curve of hip line is the origin of my art. Since drawing paintings, I have pursued this line. I want to enjoy every bit of this three-dimensional line, which I couldn't express by paintings.

だぼ穴 a hole for a pole sustaining the statue

像を立たせるために、お尻の下の部分をカットし、だぼ穴を開けた。

For standing the statue, I cut the bootom of it and drilled a hole for a pole sustaining the statue.

2008年4月1日火曜日

耳から攻める Sculpting from the ear

今回は耳から彫っていく。やはり一度彫っていると、作業が楽だ。
This time I'm sculpting from the ear. Once I sculpted it, so it is easy to make.